1 فوریه 2021 – 15.11

از رجیو امیلیا تا ناپل ، از مانتوا تا پسکارا ، نه فقط تقلید های تقلید. پشت دکلویست های گویشی ، گاهی ابتکار عمل مدیران محلی وجود دارد که سعی کرده اند بدون به حداقل رساندن حادثه ، آن را نادیده بگیرند.

بر طراحی در مدرسه

متفاوت از فاصله متر خطی: یک gh’et da ster so da da dos (که در گویش رجیو به این معنی است: روی من نایستید ، بگذارید نفس بکشم). آیا واضح است؟ تغییر قوانین و ممنوعیت ها علیه Covid ، که ما مجبور بودیم در طی این ماه های یک وضعیت اضطراری بهداشتی سازگار شویم ، در بسیاری از ما احساس گمراهی ایجاد کرد ، همچنین با استفاده از زبان بوروکراتیک پزشکی متشکل از خطی ، ثابت و پویا ، آزمایش های مولکولی ، ژنتیکی و سرولوژی ، آنتی بادی های Igg و Igm و غیره جای تعجب نیست که ، به عنوان یک گزینه جایگزین و در حمایت از مقررات رسمی ، امسال همه گیر با مجموعه ای از مکالمات موازی در گویش های مختلف محلی با هدف کاهش ، بدون به حداقل رساندن وضعیت اضطراری فعلی ، رشد می کند. از استان رجیو امیلیا تا پسکارا ، از ناپل تا مانتوا ، در اینجا جالب ترین موارد ذکر شده است.

صحنه معروف از

صحنه معروف Thoth ، Pepino و Malafemina ، که در آن دو که تازه در میلان فرود آمده بودند ، از یک پلیس در Piazza del Duomo درخواست راهنمایی کردند ، و در ماکارونی فرانسوی با او صحبت کردند: Noio volevan savuar …

1 فوریه 2021 | 15:21

© پخش مجدد ذخیره شده است



دیدگاهی بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *